中英 all one by one




中英 all one by one —————




一味接受,take what you get

唔好扮可憐 唔好博人同情, don’t milk it
焚琴煮鶴 =  牛嚼牡丹,wantonly 嬉鬧地destroy beautiful thing =a big waste

牛嚼牡丹 = 焚琴煮鶴, ox chew peony = a big waste = wantonly 嬉鬧地destroy beautiful thing 

牡丹, peony(牛嚼牡丹 = 焚琴煮鶴, ox chew peony = a big waste )


嬉鬧地 淫亂地,  (放肆地)wantonly(焚琴煮鶴 = 牛嚼牡丹,wantonly 嬉鬧地destroy beautiful thing )

機頂盒,set top box

馬後炮,benefits of hindsight
馬後炮,benefits of hindsight
農業社會,agrarian society 


晴天霹靂,bolt from the blue



野味,bushmeat 
偷工減料,cut corner
 因小失大,penny wise pound foolish
及時行樂,Carpe diem(car play dear)
花巧的, brassy 
一笑置之, Just Grin and bear = laugh off
節目主持人,presenters ( news)
盲目,indiscriminate (news)
有殺錯無放過, without missing a beat (節拍)(your name)

唔係化, no way

有殺錯無放過, without missing a beat (節拍)(your name)

讚自己, pat themselves on the back 

打爆你嘅前列腺, i am gonna break your prostate 
抑揚頓挫, cadence (k 等 s)
————————-
致命一擊,Final nail in the coffin 

—————————-
朦朧的, murky
親力親為,do by one’s own efforts / hands on
不手下留情,pull no punch
無論如何,By all accounts,
留意潮流 個個人都知, get the memo
突飛猛進,Ieaps and bounds
闖出名堂, make a mark
名垂青史, make a lasting mark
揚名立萬, make a lasting mark
花言巧語 , sugar the pill
多管閒事,to have a finger in every pie

play the page: 
1 play march 
2 on learning/ flashcard + multi choose :use and read chinese first , only answer with English 
hey pal, I am welcome that you copy above list to creat a quizlet flashcard list by your own:



終其一生 live out my day 過度餘生(it is lovely that we sacrifice myself to Jesus over the course of my lives) Over the course of their lives 早就不 Way past 勝任 earn his wings 拖延佢 Stall it 絕對是 By all mean 早就不必人批准 I am way past asking permission (或 face)[英国口语] 奚落;打击- 開玩笑(hamun is wores being that tend to give others ) a smack in the eye - banter 她對我失去吸引力 My ex-wife pall on me 插贓嫁禍 They have done the false flag 我沒有對策了 (s dump)(i cannot think another way)(my head is hitting the wall) I am stumped 不吝嗇(when i am travelling) i am generous with money to my myself 我一點也不介意 I don't mind in the least Use it in the fullest 充分利用(you should you should get the most out of smartphone utility nowaday 排除萬難(i beat the odd to make my english skill most headway) Beat the odd 你女兒真懂事( 開明的) enlightened an enlightened kid you got there 表現失常 (走音) Fall flat Literally, to fit together (with another piece through the )use of a dovetail joint. dovetail with something 意料中事 is... is par of course 之後才談 Put a pin in this 近在咫尺 (in arm's length) On its doorstep 好cheap ,is.... Is not noble 魔女 succubus 我看你不像雇傭兵 (You don't) strike me as a mercenary 她極其無知 (lack of knowledge, to) She is pig ignorant 萬無一失的 Unerring 不遺餘力地 Synonyms bighearted (done his bit 盡一己之力) Unstintingly not at all 絕不 It is By no means unsafe to sail 鬆了一口氣 Breathe a sigh of relief 努力 試圖 In a bid to 頓悟 Dawn on somebody really involved get your hand dirty 未雨綢繆 save for a rainy day 難以至信 begger belief 撥亂反正 restore order 神魂顛倒 Sweep you off your feet 旗開得勝 got off to a flying start 米已成炊 fait accompli 確切地說 To be exact 花絮 vignette 燥鬱的 Bipolar Bipolar Bipolar Bipolar 神經質的 basket-case basket-case 神經質的 basket-case basket-case 自負地談論 ,宗教職務 To Pontificate about something 喪盡天良 commit abomination 大吼 (bell low) he bellowed 使某事物可信 To lend credence to something 長腳蟹 Red king crab 吊雞車 Boom-truck 起皺紋 corrugate box 起皺紋 不成比例地 disproportionately 不成比例地 夫妻間的 conjugal 有蚊產卵指數 Ovitrap index 淮山 yam 促進 facilitate 添加 tack on 露出一點 Peek out 絕不 by no means 當然一定 By all means 犯了不該犯的錯 drop the ball 請明確點 you need to be more explicit 請明確點 sound vague though , can you elaborate a bit 不論多久 however long it takes 似乎幾會微 It would be less likely to analogy 比喻goes As the baseball analogy goes 難以至信 beggar belief 不能回頭 point of no return 服侍得無微不至 wait on somebody hand and foot 隨便你 suit yourself 比某人腦袋靈光 run laps around somebody 感到榮幸 to be flattered 稀鬆平常的一天 just another day 小跑起來 To break into a trot 忙忙碌碌 To be on the trot 形成中 in the making in the making 讓某人忙個不停 to keep somebody on the trot 接二連三地 On the trot 以疾步小跑開始 To start off at a brisk trot 接手(鬆弛部份)未完成的工作 pick up the slack 不作回應 sit on it hands 神魂顛倒 Sweep you off your feet 至於 As for 到處,廣泛地 Far and wide (I would use it) 充份地 to the fullest 我忘了 It slipped my mind 已成定局 The die is cast 老實說,(I was a bit overwhelmed when i first walked around Istanbul) Truth be told (Istanbul is a great city for sightseeing and is also )享有。。。,有幸得到 (excellent food) Is blessed with 為成敗關鍵 make or break 防患未然 (solve problem become bigger) Nipped in the bud 只講沒有行動 Are you all mouth, no trousers? 除了... 之外 on top of 不幸中的大幸是 Merciful case is 禍不單行 It never rains but it pours 如此類推 so forth and so on 確切地說 to be exact 為了悼念my late father as a tribute to 顯示出(某人的技藝 ) is a tribute to his skill (ritual that a moment to )評估 take stock 未雨綢繆 Save for a rainy day 加入討論 weigh in 權衡 weigh up 寧死不屈 i would rather dead than yield 終有出頭天 has the last laugh 用一種衡量標準來看 By one measure (chickens come home to roost) 自作自受 a taste of his own medicine 為吻合這 We can ratchet up education allowance Dovetailing into that 放棄 Throw into the towel 表面上地 Around the edge 他自作自受 chicken come home to roost 毫不妥協 pull no punches 有多大程度 to what extent 不讓這阻礙他(Is determined Not to Let that) hold her back 日復一日 day after day As Germany 冒怒氣 claims that US intelligence listened in on Chancellor Angela Merkel's cell-phone conversations, a strangely worded White House statement is only adding fuel to the fire. fumes over 日復一日day in.. day in and day out vantage 有利 优势 急忙離開 hightail 重大改變 sea change 重大重組 shake up 讓步 Refusing to budge 全面修訂 overhaul 海膽 sea urchin 蘭花 orchids 勝任 earn his wings 排除萬難 beat the odds 全年 Year round 面對挑戰 rise to occasion 當紅 has a moment 格格不入 out of my element 旗開得勝 got off to a flying start austerity may also 擊敗 獲勝 of another government claim the scalp A gift horse is a horse that was a gift, quite simply. When given a horse, it would be bad manners to inspect the horse's mouth to see if it has bad teeth. don't Look a gift horse in the mouth , theSecretary for Security replied just that and clearly regarded the motion as answered. 果然不出所料(恰巧),保安司當時的答覆正 是如此,並清楚視為經予回答了有關動議。 Right on cue 假設性問題 Hypothetical question 請說出來 please fill me in 請不要敷衍我 please don't give me runaround 請不要引我 please don't keep me in suspended 做對有利某人的事 ,迎合上,正中下懷 play into the hands of somebody keep something under your hat to sweep something under the rug 別有用心的 An ulterior motive 惡性循環 Vicious circle 進行中 In the pipeline 變弱 Tailed off 一有機會 Gets half of chance 熱情參與幫助 To Pitch in with In a row 連續 consecutive Back to back 反傳統 buck the trend 再次面對任務 pop my head back to 私下說的 off the record 效法 take a cue from 起作用 is in play 一定要成功 make it count 話雖如此 but all the said having said that 突然成名 Burst onto the scene 提高標準 raise the bar 一直...... all the while 同時 all the while 恰巧 Right on cue 他經歷了他人生最精彩的一段(David Bowie ) had the ride of his life 退出 Bow out 盡一己之力 Done his bit 搶先看 Sneak preview 日以繼夜 around the clock Zip the lips To sweep something under the rug 另有所指 心照不宣 A wink and a nod 適用 有效 Hold true So, it 適用 有效 for soldiers Holds true 尽管如此 Even so 氣得失去理智 go off the deep end 意志消沈 down in the dumps 險惡的 緊迫的 is pretty dire 另一方面 (負面) on the flip side 介入爭斗 to join the fray 冒險 stick one's neck out Holy Spirit 抑揚頓挫 cadence 朦朧的 murky 親力親為 do by one's own efforts / hands on 不手下留情 pull no punch 無論如何 By all accounts, 留意潮流 個個人都知 get the memo 突飛猛進 Ieaps and bounds 闖出名堂 make a mark 名垂青史 make a lasting mark 揚名立萬 make a lasting mark 花言巧語 sugar the pill 多管閒事 to have a finger in every pie

留言

這個網誌中的熱門文章

Can’t Read - history english quizlet (play multi and choice Thur Morning)

inochi no betsumei 命 いのち 命の別名 Lyrics 石よ樹よ水よ Alias of life inochi no betsumei 命 いのち