変わらない 物 Kawaranai Mono

かわらない もの, (変わらないもの,)unchanged thing (不變的事物)-Mone Kamishiraishi 
https://www.youtube.com/watch?v=0kvp26Q7zA8

かえりみち ふざけて あるいた
帰り道 ふざけて 歩いた ,
I walked archly on the way home(一路嬉鬧走在回家的路上Kaerimichi fuzakete aruita)
-あるいた,(past verb) walk (歩いた)

わけ も なく きみ お おこら せた
訳も無く君を怒らせた
I made you angry at you without any reason 無緣無故地惹你發脾氣 Wakemonaku kimi o okora seta)
- わけもなく=訳も無く,without reason
- お おこら=を怒らせた, make( someone) angry 
-を = marks the grammatical object of a sentence. It follows nouns and noun phrases.

- 訳=わけ=reason


色んな君の顔を見たかったんだ , (
Iron'na kimi no kao o mitakatta nda 只想看看你各種各樣的表情)I wanted to see a lot of your face
-いろんな, (色んな iron'na)various
-おおきなひとみ,大きな瞳が big pupil

なきそうなこえが,(泣きそうな聲が 你帶著哭腔的呼喚 Naki-sōna koe ga)A voice that seems to cry
-なき, (na ki 泣き) lamenting
-こえ ,( 聲 koe )voice

いま も ぼく の むね を しめつける,(今も僕の胸を締め付ける /如今依然令我的心為之糾結 
Ima mo boku no mune o shimetsukeruI still tighten my chest

しめつける,(緊縮 締め付けるShimetsukeru)tighten
すれ違う人の中で /在川流不息的人海之中
君を追いかけた /我追逐著你的身影
Ōkina hitomi ga naki-sōna 聲 Ga ima mo boku no mune o shimetsukeru surechigau hito no naka de kimi o oikaketa
Big eyes are crying so I'm still tightening my chest I chased you in the passing people

変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
あの日の君を忘れはしない /不會忘記與你的那一天
時を越えてく思いがある /懷著這穿越時空的思念
僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見

I was looking for something that didn't change / I was searching for something that I didn't forget / I won't forget you on that day / I was thinking over time / I was thinking over time / I wrote right now I want to ask you
Kawaranaimono sagashite ita ano Ni~Tsu no kimi o wasure wa shinai tokiwokoete ku omoi ga aru boku wa ima sugu kimi ni aitai

街燈にぶら下げた想い /路燈上鑲嵌著我的思念
いつも君に渡せなかった /我卻一直沒能向你傾訴
夜は僕達を遠ざけていったね /夜色讓我們相隔得越來越遠
The feelings that I hung on the streets / I was in the dark I was not able to pass on you always / I I was able to go away in the night I was able to keep us away


見えない心で,  /在懵懂不知的時候
噓ついた聲が /我曾經說過的謊言
今も僕の胸に響いている /如今依然回響在我的心胸里
さまよう時の中で /在彷徨不前的時空之中
君と戀をした /不知不覺與你相戀

With an invisible heart, / Incompetent intellective time of the day / A over-the-top conviction / I still feel my heart still echoing / / Now I am still in a time of wandering heart-warming wandering / / I am not present I was in love with you before the space-time nakanaka / ignorant sumo wrestling

変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
あの日見つけた知らない場所へ /如果我能與你相伴而行
君と二人で行けるのなら /去向那天曾發現的地點
僕は何度も生まれ変われる /我甘愿一次次為你改變

I was looking for something that didn't change
To a place I do not know that day
If you can go with you /
I can be reborn again and again

形ないもの 抱きしめてた /也曾擁有過無形的幸福
壊れる音も聞こえないまま /卻沒能察覺到它的碎裂
君と歩いた同じ道に /與你走過的那條小路上
今も燈りは照らし続ける /今夜燈光依舊 恍如昨天

I can't hold the shape / I can hold it / I can't hear the broken sound / I can't hear the sound / I can't hear it / I can walk to the same road with you Continue to illuminate / tonight 燈 恍 恍 恍 天

変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
あの日の君を忘れはしない /不會忘記與你的那一天
時を越えてく思いがある /懷著這穿越時空的思念
僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見


僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見

I was looking for something that didn't change / I was searching for something that I didn't forget / I won't forget you on that day / I was thinking over time / I was thinking over time / I wrote right now I want to ask you / good thinking present job interview I want to ask you now / good idea present job interview




[ti:変わらないもの]
[ar:奧華子]
[al:TIME NOTE]
[by:Natsuの風]
[00:01.88]変わらないもの (不變的事物)
[00:04.93]
[00:06.97]作詞:奧華子 作曲:奧華子
[00:09.01]歌手:奧華子 編輯:Natsuの風
[00:11.33]
[00:13.13]
[00:13.77]帰り道ふざけて歩いた /一路嬉鬧走在回家的路上
[00:19.68]訳も無く君を怒らせた /無緣無故地惹你發脾氣
[00:25.64]色んな君の顔を見たかったんだ /只想看看你各種各樣的表情
[00:34.31]
[00:36.37]大きな瞳が /你淚光閃爍的眼眸
[00:39.45]泣きそうな聲が /你帶著哭腔的呼喚
[00:42.43]今も僕の胸を締め付ける /如今依然令我的心為之糾結
[00:49.30]すれ違う人の中で /在川流不息的人海之中
[00:55.31]君を追いかけた /我追逐著你的身影
[01:03.31]
[01:04.36]変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
[01:10.74]あの日の君を忘れはしない /不會忘記與你的那一天
[01:16.54]時を越えてく思いがある /懷著這穿越時空的思念
[01:22.90]僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見
[01:33.36]
[01:40.55]街燈にぶら下げた想い /路燈上鑲嵌著我的思念
[01:46.51]いつも君に渡せなかった /我卻一直沒能向你傾訴
[01:52.48]夜は僕達を遠ざけていったね /夜色讓我們相隔得越來越遠
[02:01.03]
[02:03.26]見えない心で /在懵懂不知的時候
[02:06.29]噓ついた聲が /我曾經說過的謊言
[02:09.24]今も僕の胸に響いている /如今依然回響在我的心胸里
[02:16.27]さまよう時の中で /在彷徨不前的時空之中
[02:22.30]君と戀をした /不知不覺與你相戀
[02:30.76]
[02:31.51]変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
[02:37.87]あの日見つけた知らない場所へ /如果我能與你相伴而行
[02:43.63]君と二人で行けるのなら /去向那天曾發現的地點
[02:50.10]僕は何度も生まれ変われる /我甘愿一次次為你改變
[02:58.77]
[03:22.11]形ないもの 抱きしめてた /也曾擁有過無形的幸福
[03:27.88]壊れる音も聞こえないまま /卻沒能察覺到它的碎裂
[03:34.34]君と歩いた同じ道を /與你走過的那條小路上
[03:40.31]今も燈りは照らし続ける /今夜燈光依舊 恍如昨天
[03:47.84]
[03:48.17]変わらないもの 探していた /一直在尋找不變的事物
[03:54.08]あの日の君を忘れはしない /不會忘記與你的那一天
[04:00.18]時を越えてく思いがある /懷著這穿越時空的思念
[04:06.31]僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見
[04:12.47]
[04:12.76]僕は今すぐ君に會いたい /好想現在就與你相見
[04:23.58]

留言

這個網誌中的熱門文章

Can’t Read - history english quizlet (play multi and choice Thur Morning)

inochi no betsumei 命 いのち 命の別名 Lyrics 石よ樹よ水よ Alias of life inochi no betsumei 命 いのち