366Days
366Days
それでもいい それでもいい,Still good Still good
いい,good(366Days)
と おもえる こい だった, (0:27)(と 思える 恋だった, suppose love was (只是我自以為的戀情 To omo eru koi datta) (366Days)
- おもえる, think suppose (思える)(366Days)
- こい, love (恋)
-だった, was (366Days)
もどれない と しって ても, (0:33)(戻れない と 知って ても Even if know that cannot turn back (Modo renaito shittete mo縱然明知再也不能回到過去)(366Days)
-もどれない, cannot return (戻れない)(366Days)
-しって , know (知って)
-ても, even if(366Days)
つながって いたくて,(0:36) to be connect to sore painful (我還是想要維繫下去 繋が )(366Days)
つながって,to be connect to (tsunagaru繋が)
いたくて, (i adj conjunction:te)sore painful(366Days)
はじめて こんな きもち に なった, (0:47)first time want to become such feeling(第一次有想成為那樣的感覺366Days)
-はじめて ,(初 ) for the first time(366Days)
-こんな, such(366Days)
-きもち, feeling(気持ち)(366Days)
-なった, to become(366Days natta)
たまに しか 会(あ)う 事(こと) 出來(でき)なくなって, (055) occasionally in that case to meet,(變得很少會有想要見你的衝動)
-たまに, occasionally seldom (tamani)
-しか, only nothing but (Particle)
-あう , to meet (会う)
口約束(くち やく そく)は 当(あ)たり前(まえ), (101)口頭約定是理所當然的事
-くち やく そく ,(口約束 口頭約定 kuchiyakusoku )verbal promise
- あ たり まえ, natural (理所當然 atarimae 当たり前 )
それでもいいから…, (104) 因為是那樣也好
叶(かな)いもしないこの願(ねが)い, (114)即使不能實現這個願望
あなたがまた わたし を すきになる,(121)希望你能喜歡上我
そんな儚(はかな)い わたし の 願(ねが)い, (129)那樣縹緲fickle 的夢想 是我的願望
そんな, such
はかない ,(儚い 縹緲)fickle
今日(きょう)もあなたに会(あ)いたい,(135)今天也想見到你
それでもいい それでもいい, 那樣也好 那樣也好
と思(おも)える恋(こい)だった, (204) It was a love to live with (只是我自以為的戀情 To omo eru koi datta)
-だった, was
-思(おも)える, it seems
いつ しかあなたは会(あ)う事(こと)さえ拒(こば)んできて,(213)不知何時你連見面的要求都拒絕了我
さえ, even
一人(ひとり)になると考(かんが)えてしまう,(224)當我已考慮想獨自一人時(成為不用翻譯出)
あの時(とき) わたし 忘(わす)れたらよかったの? , (230)那時 我能忘掉你就好了?
でもこの涙(なみだ)が答(こた)えでしょう? 但是這樣的眼淚是答案吧?
心(こころ)に噓(うそ)はつけない, (245) 我心裏無法持續撒謊
うそ, (噓) lie
恐(こわ)いくらい覚(おぼ)えているの,(254)將會覺得可怕的是竟然還記得 你的體味
あなたの匂(のお)いや しぐさや 全(すべ)てを, (302)你的一舉一動 所有的一切
しぐさ, gesture(366Days)
おかしい でしょう? , (306)這很奇怪的吧?(366Days)
-おかしい, funny(366Days)
- でしょう, right? (Deshou?)(366Days)
そう言(い)って笑(わら)ってよ, (309) 還能如此笑著說喲
-笑(わら), smile
別(わか)れているのにあなたの事(こと)ばかり,(317)縱使已跟你分手 卻不斷地只會想你
恋(こい)がこんなに苦(くる)しいなんて, 戀情竟然是如此痛苦
-苦(くる), bitter
(326) 恋(こい)がこんなに悲(かな)しいなんて,戀情竟然是如此悲傷
-悲(かな), sad
(333)思(おも)わなかったの 本気(ほんき)であなたを思(おも)って知(し),った, (3:55)我沒有想到 認真地以為你也知道
-
(351)(恐(こわ)いくらい覚(おぼ)えているの, (4:00) 將會覺得可怕的是竟然還記得 你的體味
-
(359)あなたの匂(にお)いや しぐさや 全(すべ)てを, (4:05)你的一舉一動 所有的一切
(406)おかしい でしょう? 這很奇怪的吧?
-でしょう, right? (Deshou?)(366Days)
- おかしい, funny(366Days)
(409)そう言(い)って笑(わら)ってよ, (4:13)還能如此笑著說喲
-
(411)別(わか)れているのにあなたの事(こと)ばかリ,(4:18)縱使已跟你分手 卻不斷地只會想你
-
あなたは私(わたし)の中(なか)の忘(わす)れられぬ人(ひと),(4:29)你是我心中所無法忘記的人
全(すべ)て捧(ささ)げた人(ひと),(4:32)也是我想奉獻一切的人
もう二度(にど)と戻(もど)れなくても, (4:38)縱然無法再度回到過去
今(いま)はただあなた…あなたの事(こと)だけで, (4:46)如今的我只能...只能想念你
あなたの事(こと)ばかり, Only your things (不斷地只能想念你 Anata no koto bakari)
-ばかり, constantly only
留言
張貼留言